沉思录(中英双语典藏版)
作者:马可·奥勒留 著,何怀宏 译
出版:中央编译出版社 2008.4
页数:417
定价:32.00 元
ISBN-13:9787802116290
ISBN-10:7802116295 
去豆瓣看看    译者前言
  一本写给自己的书
  卷一
  品质闪耀在良好的传承中
  我从父亲那里学到的
  卷二
  来自命运的东西并不脱离本性
  唯一能从人那里夺走的只有现在
  卷三
  享受那你认为是最好的东西的快乐
  最长久的名声也是短暂的
  卷四
  任何行为都不要无目的地做出
  使你的智慧仅仅用于正直地行动
  卷五
  遵从你自己的和共同的本性
  寻求不可能的事情是一种发疯
  卷六
  灵魂保持在一种状态和活动之中
  灵魂先于身体早衰是让人羞愧之事
  没有人能阻止你按本性生活
  卷七
  多少人在享受赫赫威名之后被人遗忘了
  热切地追求你认为最好的东西
  痛苦不是不可忍受或永远持续的
  卷八
  幸福在于做人的本性所要求的事情
  使你的生活井然有序是你的义务
  人们是彼此为了对方而存在的
  卷九
  与持有同样原则的人一起生活
  在来自外部事物的打扰中保持自由
  不同无知的人作无谓的交谈
  卷十
  因果的织机永恒地织着与你相关联的线
  认识真正按照本性生活的人
  操纵你的是隐蔽在内部的信念
  卷十一
  我为普遍利益做过什么?
  人们相互蔑视又相互奉承
  总是想着有德之士
  卷十二
  在无望完成的事情中也要训练自己
  死亡不是一件可怕的事情
  英文版
  马可·奥勒留(MarcusAurelius,公元121—180年),著名的“帝王哲学家”,古罗马帝国皇帝,在希腊文学和拉丁文学、修辞、哲学、法律、绘画方面受过很好的教育,晚期斯多葛学派代表人物之一。奥勒留也许是西方历史上的一位哲学家皇帝。他是一个比他的帝国更加完美的人,他的勤奋工作最终并没有能够挽救古罗马,但是他的《沉思录》却成为西方历史上感人的伟大名著。
  何怀宏,北京大学哲学系教授,主要从事伦理学及人生哲学、社会历史等领域的研究和教学。学术著作有:《良心论》、《世袭社会及其解体》、《选举社会及其终结》、《底线伦理》、《道德、上帝与人》等。;另有随笔散文作品集:《若有所思》、《珍重生命》、《心灵瞬间》等。译著有:《正义论》、《无政府、国家与乌托邦》等。
  《沉思录》系何怀宏上世纪80年代末完成的重要译著,译文准确简练,优雅凝神,在近二十年里不胫而走,默默在许许多多不同职业、不同身份的读者中流传。
  《沉思录》是古罗马一位哲学家皇帝马可 奥勒留所著,这本自己与自己的十二卷对话,内容大部分是他在鞍马劳顿中所写,是斯多葛派哲学的一个里程碑。《沉思录》来自于作者对身羁宫廷的自身和自己所处混乱世界的感受,追求一种摆脱了激情和欲望、冷静而达观的生活。马可?奥勒留在书中阐述了灵魂与死亡的关系,解析了个人的德行、个人的解脱以及个人对社会的责任,要求常常自省以达到内心的平静,要摈弃一切无用和琐屑的思想、正直地思考。而且,不仅要思考善、思考光明磊落的事情,更要付诸行动。
  《沉思录 中英双语 典藏本》既有中文的简练优雅,又有英文的古朴单纯,在中文阅读中满足读者对于英文版本的追求。英文部分采用的是经典的乔治 朗译本,优美流畅,纯正优雅,原汁原味,在不影响阅读的前提下,编辑部分保留了古英语的书写方式,在领略奥勒留深邃思想的同时,也能享受古英语阅读的美妙。