拒绝天堂
作者:(美)杰克·吉尔伯特 著, 柳向阳 译
出版:重庆大学出版社 2012.11
页数:126
定价:26.00 元
ISBN-13:9787562469971
ISBN-10:7562469970 
去豆瓣看看    简单的辩护
  一丝不挂,除了首饰
  好意地把她安排在荒僻处
  我们该唱什么样的歌曲
  拥有
  说你爱我吧
  博物馆
  万圣节
  挽歌,给鲍伯(让·麦克利恩)
  简历
  超过六十
  越来越虚弱:午夜到凌晨四点
  曾几何时
  幸免于难
  公鸡
  失败与飞行
  燃烧(不太快的行板)
  另一种完美
  一团某物
  逍遥在外
  真实
  罪过
  正在发生的,与它周围发生的一切无关
  超越精神
  沉思之十一:再读布莱克
  在我身上留下了多少?
  在这儿!在这儿!又没了!
  雄心
  回到年轻时候
  没有更近
  成年人
  从上面看见
  接近
  来信
  少即是多
  向王维致敬
  刺柏城堡的灰胡桃树
  做诗
  安定下来
  夜的美妙滋味
  荣誉
  试着写诗
  一种勇气
  快乐地种豆子
  想要什么
  带来众神
  不足为人道也
  被遗忘的巴黎旅馆
  ……
  译后记
  杰克·吉尔伯特(Jack Gilbert),美国当代诗人。1925年生于匹兹堡,幼年丧父,挣钱养家,高中辍学,开始谋生;阴差阳错上了匹兹堡大学,开始写诗。曾在世界各地漫游和隐居,曾经历多次爱情,又曾在多所大学任教。著有《大火》《拒绝天堂》《独一无二的舞蹈》等五部诗集。2012年3月《诗全集》出版。
  柳向阳,河南上蔡人,毕业于上海财经大学国际贸易专业。有诗歌、散文作品以及诗歌翻译、研究论文见于《花城》《诗刊》《诗选刊》《汉诗》《诗建设》《译林》《外国文学研究》等文学(学术)期刊。至今六七年的诗歌翻译基本限于露易丝,格丽克、杰克·吉尔伯特两位美国诗人。译诗集《露易丝·格丽克诗选》将由上海人民出版社出版。
  20世纪50年代的旧金山,一场反传统的文化运动正方兴未艾。吉尔伯特在旧金山一住就是十年(1956-1967年),经历了“垮掉的一代”和嬉皮士运动,其间参加了杰克,斯帕舍在旧金山学院组织的“诗歌魔术”车间,还与金斯堡等人做了朋友。据说,吉尔伯特开始一直不大喜欢金斯堡的诗,后来有一天,金斯堡在吉尔伯特的小屋里大声朗读了刚写完的两页诗,吉尔伯特一下子就喜欢上了。《拒绝天堂》中《被遗忘的巴黎旅馆》一诗讲到了他与金斯堡关于诗歌的“真实”,也就是诗歌存在的意义的看法,颇堪玩味。
比价列表