冰心青少年文库(诗歌):纸船
作者:冰心 著 陈恕 编 丰子恺 译
出版:江苏科学技术出版社 2013.5
丛书:冰心青少年文库
定价:15.00 元
ISBN-13:9787553711201
ISBN-10:7553711209
去豆瓣看看 影响
天籁
秋
天婴
人格
可爱的
诗的女神
谢“思想”
假如我是个作家
“将来”的女神
向往——为德诗人歌德逝世九十周年纪念作
迎“春”
回顾
不忘
晚祷(一)
玫瑰的荫下
人间的弱者
不忍
哀词
十年
使命
纪事——赠小弟冰季
歧路
中秋前三日
安慰(一)
安慰(二)
晚祷(二)
十一月十一夜
致词
解脱
惆怅
纸船——寄母亲
乡愁——示HH女士
远道
倦旅
赴敌
我爱,归来罢,我爱!
我曾
《往事》——以诗代序
我再也不能承受这样的温存
一句话
鸽子
别踩了这朵花
我的秘密
给西红门乡一位小朋友
雨后
红孩子的话——为故事影片《红孩子》的小演员作
献给我们挚爱的宋奶奶——记一个小学生的话
献词
冰心(1900.10.5―1999.2.28),福建长乐人,原名谢婉莹。1911年,冰心入福州女子师范学校预科学习。1914年就读于北京教会学校贝满女中。“五四”时期,在协和女子大学理科就读,后转文学系学习,曾被选为学生会文书,投身学生爱国运动。1921年参加茅盾、郑振铎等人发起的文学研究会,努力实践“为人生”的艺术宗旨,出版了小说集《超人》,诗集《繁星》等。1923年赴美留学,专事文学研究。曾把旅途和异邦的见闻写成散文寄回国内发表,结集为《寄小读者》,举世为之瞩目,至今仍然声誉不衰。1926年回国后,相继在燕京大学、清华大学女子文理学院任教。1929年至1933年写有《分》、《南归》等。还翻译了叙利亚作家凯罗?纪伯伦的《先知》。抗战期间,在重庆用“男士”笔名写了《关于女人》。抗战胜利后到日本,1949―1951年曾在东京大学新中国文学系执教。1951年回国后,除继续致力于创作外,还积极参加各种社会活动,曾任中国民主促进会中央名誉主席、中国文联副主席、中国作家协会名誉主席、顾问、中国翻译工作者协会名誉理事等职。
《冰心青少年文库(诗歌):纸船》为冰心青少年文库之冰心诗歌儿童经典,收录了冰心20世纪70年代末至90年代初的经典诗歌50余篇。冰心的诗,无处不表现出一种女性的纤柔。以她“满蕴着温柔,带着忧愁”的抒情风格,感情深沉浓烈地歌吟着纯着的爱,描绘着大自然的美;同时也以独特的方式表达了对某些社会丑恶现象的谴责。