双语译林:季羡林散文精选(汉英对照)
作者:季羡林 著,钱炜,林珍珍 译
出版:译林出版社 2009.1
页数:387
定价:29.50 元
ISBN-13:9787544705745
ISBN-10:7544705749
去豆瓣看看 1.月是故乡明
2.我的童年
3.Wala
4.我的老师们
5.别哥廷根
6.梦萦水木清华
7.清塘荷韵
8.梦萦未名湖
9.听雨
10.二月兰
11.洛阳牡丹
12.兔子
13.老猫
14.喜鹊窝
15.我爱北京的小胡同
16.母与子
17.一双长满老茧的手
18.三个小女孩
19.成功
20.知足知不足
21.有为有不为
22.九十述怀
23.一个老知识分子的心声
24.我和书
25.我的书斋
26.登庐山
27.别印度
28.游唐大招提寺
29.重返哥廷根
30.回忆陈寅恪先生
季羨林 语言学家、比较文化学家、佛学家、翻译家、散文家。1911年出生于山东临清县。1935年毕业于清华大学西洋文学系。1935年至1945年留学德国,获哥廷根大学哲学博士学位。1946年任北京大学教授至今,为终身教授。主要著述有《糖史》、《吐火罗文译释》、《中印文化关系史论丛》、《校注》等,并翻译印度古代史诗《罗摩衍那》。已出版《季羡林文集》24卷。季羡林的散文创作是他学术研究之余的一种“余兴”。他从高中开始创作散文,几十年笔耕不辍,至今已出版散文集20余本,150万字以上。季羡林散文属“学者散文”一派,集史、识、才、情于一体,是当代“老生派”散文的代表之一。
《季羡林散文精选(汉英对照)》汇集了国学大师季羡林先生的散文精品,季羡林先生的散文集史、识、才、情于一体,有“学者散文”的美誉。钱炜先生、林珍珍女士现在美国大学任教,他们的英译文忠实贴切,入微传神,再现了季羡林散文“朴实无华”和“情真意切”的特点。
学贯中西的季羡林先生也是散文大家。他在20世纪30年代直至近年的七十多年里,写作、发表了大量散文作品,出版了多部散文集。这些散文,淳朴、隽永、平易、深邃,蕴含着深刻的人生哲理。
比价列表