注 册登 录

翻译改写以及对文学名声的制控/国外翻译研究丛书

翻译改写以及对文学名声的制控/国外翻译研究丛书
作者:勒菲弗尔(Lefevere,A.) 编
出版:上海外语教育 2004.7
页数:176
定价:11.00 元
ISBN-10:7810951017
ISBN-13:9787810951012 去豆瓣看看 
00暂无人评价...
目 录内容简介
      《国外翻译研究丛书之24:翻译、改写以及对文学名声的制控》作者指出翻译不仅仅是语言层次上的转换,它更是译者对原作所进行的文化层面上的改写。作者在书中引进了“改写”这个重要概念,它泛指对文学原作进行的翻译、改写,编撰选集、批评和编辑等各种加工和调整的过程。作者指出.在不同的历史条件下,改写主要受到意识形态和诗学形态两方面的限制。改写者往往会对原作进行一定程度上的调整。以使其与改写者所处时期主流意识形态和诗学形态相符,从而达到让改写的作品被尽可能多的读者接受的目的。 
      《国外翻译研究丛书之24:翻译、改写以及对文学名声的制控》在论证的过程中,引用了多国历代文学名著的翻译实例,分析研究了它们在不同时期被不同的人进行改写的过程。这些实例都具有相当浓厚的文化色彩和时代代表性,令读者在熟悉翻译理论的同时能够领略到世界文学殿堂的奥妙。
比价列表
 商家评价 (69)折扣价格

69
当当缺货N个月
2天前更新

2人想要

公众号、微信群

缺书网
微信公众号
扫码进群
实时获取购书优惠