List of Figures
List of Tables
Chapter 1 Introduction
Chapter 2 Overall Comprehensibility and Organizational Structure
2.1 Introduction
2.2 Previous Research
2.3 Analytical Apparatus
2.4 Methods
2.4.1 Subjects
2.4.2 Data
2.5 Data Analysis and Results
2.6 Discussion
2.7 Conclusion
Chapter 3 Paratactic Versus Hypotactic Syntactic Structures
3.1 Introduction
3.2 Literature Review
3.3 Methods
3.4 Findings and Discussion
3.4.1 Occurrences of Hypotactic Syntactic Structures
3.4.2 Syntactic Complexity and Evaluation Scores
3.5 Conclusion
Chapter 4 Preposed Versus Postposed of the Adverbial Clause
4.1 Introduction
4.2 Previous Research
4.3 Methods
4.3.1 Subjects
4.3.2 Data Collection
4.3.3 Transcribing Conventions
4.4 Data Analysis
4.4.1 Characteristics of the Adverbial Clause
4.4.2 Theoretical Framework
4.5 Findings and Discussion
4.5.1 Findings and Discussion of the Chinese Data
4.5.2 Comparison Between the Findings in Wang's Chinese Corpus and the Chinese Mini-lectures
4.5.3 Findings and Discussion of the Chinese-English Data
4.5.4 Comparison of the Adverbial Clause by Type and Position Across English, Chinese-English, and Chinese
4.6 Conclusion
Chapter 5 Implications for Second/Foreign Language Teaching and Training
5.1 Global Discourse Organization
5.2 Local Discourse Organization
5.3 Conclusion
Chapter 6 Conclusion and Further Research
Bibliography
Appendix A:Abbreviations used in Chinese examples
Appendix B:Transcribing conventions