名家名译:浮士德(双色印刷)
作者:(德)歌德 著,杨武能 译
出版:中国书籍出版社 2005.5
丛书:名家名译
页数:622
定价:19.00 元
ISBN-10:7506813696
ISBN-13:9787506813693
去豆瓣看看 献词
舞台序幕
天堂里的序幕
悲剧第一部
夜
城门口
书斋
书斋
来比锡奥尔巴赫地下酒店
巫厨
街头
黄昏
散步小径
邻妇家
街头
花园
园中小亭
森林和岩洞
玛尔特的花园
井旁
内外城墙之间的巷道
夜
大教堂
瓦尔几斯之夜
瓦尔几斯之夜的梦或奥伯龙和蒂坦尼娅的金婚
晦暗的日子,旷野
夜 旷野
监狱
悲剧第二部
第一幕
……
歌德,全名约翰·沃尔夫冈·歌德(1749-1832),是欧洲文艺复兴以来最后一位“在思维能力、热情和性格方面,在多才多艺和学识渊博方面的巨人”。他一生著作等身,一部较完备的全集(如“苏菲版”)竟达一百四十三卷,《浮士德》则是他倾注毕生心血写成的、从头到尾共计一万二千一百一十行的一部宏篇巨著。从一七七三到一七七五年他动手写出了《浮士德片思》;一七九七年在席勒的鼓舞下重写《浮士德》。
《名家名译:浮士德(彩色插图本)》是被恩格斯称为“天才诗人”的歌德晚年最成功的文学巨著,耗费了歌德将近60年的心血,是其一生思想的总结和艺术探索的结晶,与《荷马史诗》、但丁的《神曲》、莎士比亚的《哈姆莱特》并称为“欧洲文学的四大名著”;列宁在流放期间携带的仅有的两部文学作品之中,其中一部就是《浮土德》。歌德是德国最伟大的诗人、作家和思想家,是18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的作家,与席勒并称为19世纪德国文坛双璧。美国《生活》杂志社1985年在百万读者中开展评选“人类有史以来的最佳书”活动,《浮士德》排名十三。
比价列表