外国诗歌精选:蓝色记忆的年代
作者:张永义 编造
出版:中国华侨 2008.5
页数:204
定价:28.00 元
ISBN-13:9787802226142
ISBN-10:7802226147
去豆瓣看看 里尔克
(1875—1926)
沉重的时刻
冯至 译
此刻有谁在世上的某处哭,
无缘无故地在世上哭,
哭我。
此刻有谁在夜里的某处笑,
无缘无故地在夜里笑,
笑我。
此刻有谁在世上的某处走,
无缘无故地在世上走,
走向我。
此刻有谁在世上的某处死
无缘无故地在世上死,
望着我。
秋日
冯至 译
主啊!是时候了。夏日曾经很盛大。
把你的阴影落在日晷上,
让秋风刮过田野。
让最后的果实长得丰满,
再给它们两天南方的气候,
迫使它们成熟,
把最后的甘甜酿入浓酒。
谁这时没有房屋,就不必建筑,
谁这时孤独,就永远孤独。
就醒着,读着,写着长信,
在林荫道上来回
不安地游荡,当着落叶纷飞。
预感
陈敬容 译
我像一面旗被包围在辽阔的空间。
我觉得风从四方吹来,我必须忍耐,
下面一切还没有动静:
门依然轻轻关闭,烟囱里还没有声音;
窗子都还没颤动,尘土还很重。
我认出了风暴而激动如大海。
我舒展开又跌回我自己,
又把自己抛出去,并且独个儿
置身在伟大的风暴里。
回忆
陈敬容 译
无限地扩大着自己的生命,
你等待又等待这独一无二的瞬间;
这个伟大而充满预见的时刻,
这些石头的觉醒。
从深渊向着你迫近。
金色棕色的书籍,在阴影中
一一从书架上隐去;
你想起那些游历过的地方,
想起那些景色、那些
妇女,和她们的衣裳。
忽然你省悟了:对,就是那边。
你挺身起立,在你面前
仿佛从往昔的某个远方
升起了忧虑、意象和祈祷。
[推荐阅读]
《里尔克诗选》,臧棣编,中国文学出版社
《给一个青年诗人的十封信》,里尔克著,冯至译,三联书店
[题解]
莱纳?马利亚?里尔克(Rainer Maria Rilke,1879—1926),德语诗人,具有犹太血统,生于奥匈帝国统治下的布拉格,童年时被父母作为女孩抚养,因为身体孱弱,军事学校将其开除,曾经担任雕塑家罗丹的秘书,在情人莎乐美的陪伴下前往俄国拜访了老托尔斯泰,客居巴黎的生活使其创作了著名诗歌《秋日》和长篇小说《马尔特手记》。历时十年创作的十首长诗《杜伊诺哀歌》和组诗《致奥尔弗斯的十四行诗》,被认为是现代派诗歌的顶峰之作,晚年开始翻译瓦雷里的诗篇,死于玫瑰花刺破手指导致的败血症感染。
《沉重的时刻》和《秋日》对于孤独无依的人生境遇的冷静自省,《预感》和《回忆》对于时代风暴的伟大洞见和个人命运的刹那觉醒,都直接触及了诗歌的核心。这就是茨维塔耶娃为什么赞誉里尔克是无可逾越的,因为他的存在意味着诗歌的本身。
[目录
导读:水对着天空的耳朵絮语
萨福(约公元前610—前580?)
一个少女
断章(选二首)
哈亚姆(约1048—1122)
柔巴依集(选二首)
彼特拉克(1304—1374)
歌集(选二首)
贡戈拉(1561—1627)
十四行诗(选二首)
多恩(1572—1631)
计算
影子的一课
歌德(1749—1832)
野蔷薇
魔王
迷娘歌
浪游者夜歌
荷尔德林(1770—1843)
献给命运女神们
无题
浮生的一半
华兹华斯(1770—1850)
无题
苏珊的冥想
拉马丁(1790—1869)
湖
蝴蝶
致书页中一朵枯萎的花
莱奥帕尔迪(1798—1837)
无限
致月亮
爱伦?坡(1809—1849)
湖——致——
安娜贝尔丽
哈代(1840—1928)
她的名字
窥镜
呼唤
兰波(1854—1891)
黄昏
奥菲莉娅
出发
古尔蒙(1858—1915)
发
雪
死叶
叶芝(1865—1939)
当你老了
白鸟
箭
道生(1867—1900)
这些都不会长久
幽暗之花园
里尔克(1875—1926)
沉重的时刻
秋日
预感
回忆
阿波利奈尔(1880—1918)
蜜腊波桥
美人鱼
五月
梯斯黛尔(1884—1933)
忘掉它
夜歌
八月之夜
庞德(1885—1972)
咏叹调
小夜曲
舞姿
佩索阿(1888—1935)
因为某种理由
如今,向我逼近的死亡
翁加雷蒂(1888-1970)
卡尔索的圣马丁诺镇
我已失去了一切
阿赫玛托娃(1889—1966)
缪斯沿着山道离开了
最后一次会晤之歌
献给亡人的花环——献给曼德尔施塔姆
曼德尔施塔姆(1891—1938)
贝壳
难以形容的哀愁
徒步旅行者
我冻得浑身颤栗不停
茨维塔耶娃(1892—1941)
脉管里注满了阳光
哪里来的这般温柔
我在岩石的板壁上写
索德格朗(1892—1923)
爱
星星
虚无世界
蒙塔莱(1896—1981)
生活之恶
夏日正午的漫步
洛尔迦(1898—1936)
低着头
骑士之歌
最初的愿望小曲
阿莱克桑德雷(1898—1984)
童年
歌唱吧,鸟儿
献给一个死去的姑娘
博尔赫斯(1899—1986)
分离
雨
局限
聂鲁达(1904—1973)
二十首情诗与一支绝望的歌(选二首)
爱情的十四行诗(选一首)
沃伦(1905—1994)
世事沧桑话鸣鸟
吹吧,西风
夏尔(1907—1988)
黑鹿
雨燕
宣告其名
索尔格河
埃利蒂斯(1911—1996)
白日的青春期
疯狂的石榴树
蓝色记忆的年代
狄兰?托马斯(1914—1953)
不要温和地走进那个良夜
当我天生的五官都能看见
张永义,一个沿海小城里的异乡人,走近人生的中途。在阅读、写作和冥想中虚度光阴。面朝书本,背对城市,敞开内心,远眺故乡。已出版外国文学书评集《夜无虚席》和随笔集《电影花粉》,编选有《旷野面纱》,另著有长篇小说《破冰船——时光的碎片》、随笔集《肉体的迷宫》和《沉睡之书》等。对于古典诗词和超现实主义诗歌的热情至今未减,喜爱李义山、吴梦窗和黄仲则,迷恋兰波、勒内·夏尔和埃利蒂斯。
《外国诗歌精选:蓝色记忆的年代》收入了数十位诗人的百余首抒情佳作,从古希腊的“第十位缪斯”萨福直到美国自白派女诗人西尔维娅普拉斯,有那么多高贵而痛苦的灵魂在诉说,在低吟。既有荣膺诺贝尔文学奖的叶芝、聂鲁达、蒙塔莱、阿莱克桑德雷和埃利蒂斯,也有英美桂冠诗人华兹华斯、沃伦,还有法语诗人拉马丁、兰波、古尔蒙、阿波利奈尔和勒内?夏尔,德语诗人歌德、荷尔德林、里尔克、策兰和巴赫曼,俄语诗人曼德尔施塔姆、阿赫玛托娃和茨维塔耶娃,更有西班牙语诗歌的两极:深沉的博尔赫斯和轻盈的洛尔迦……
萨福是古希腊最著名的女诗人,柏拉图誉为“第十位缪斯”;埃利蒂斯是现代希腊最优秀的抒情诗人,1979年诺贝尔文学奖得主。
彼特拉克是意大利文艺复兴时期最优秀的抒情诗人,发展了十四行诗体;莱奥帕尔迪是意大利最著名的浪漫主义诗人,天才早逝;萨巴是20世纪意大利隐逸派代表诗人,与诺贝尔奖获得者夸西莫多和蒙塔莱齐名。
维庸是15世纪欧洲最优秀的抒情诗人;拉马丁是法国最著名的浪漫主义诗人;兰波是象征主义诗人,阿波利奈尔是超现实主义诗歌的先驱;勒内?夏尔是二战以来法国最重要的诗人。
多恩是英国玄学派诗人;华兹华斯、丁尼生是英国19世纪的桂冠诗人;叶芝、希尼是曾经获得诺贝尔文学奖的爱尔兰诗人;爱伦?坡是象征主义诗歌的先驱;斯蒂文斯是美国最著名的现代派诗人;沃伦是美国首位桂冠诗人;普拉斯是美国自白派女诗人,以自杀结束生命。
帕斯捷尔纳克是诺贝尔文学奖获得者,俄语象征主义诗人,茨维塔耶娃与阿赫玛托娃齐名,被认为是最伟大的俄罗斯女诗人。
歌德和荷尔德林这两位最伟大的德语诗人的命运大相径庭,前者生前风光无限,后者余生凄凉;而里尔克和策兰作为上个世纪使用德语创作的犹太诗人,同样敏感脆弱,无家可归,堪称一战、二战前后整个西方最值得注目的大诗人。
贡戈拉和洛尔卡是西班牙古代和现代最具有影响力的诗人,巴列霍、博尔赫斯和聂鲁达则是拉丁美洲诗界最值得纪念的名字。
比价列表