中国各个民族(英汉对照)
作者:方华文 编著
出版:安徽科学技术出版社 2010.1
丛书:品读中国文化丛书
页数:474
定价:53.00 元
ISBN-13:9787533745165
ISBN-10:7533745167
去豆瓣看看 第一章 汉族
第二章 回族
第三章 维吾尔族
第四章 哈萨克族
第五章 柯尔克孜族
第六章 锡伯族
第七章 塔吉克族
第八章 乌孜别克族
第九章 俄罗斯族
第十章 塔塔尔族
第十一章 东乡族
第十二章 土族
第十三章 鄂伦春族
第十四章 蒙古族
第十五章 满族
第十六章 朝鲜族
第十七章 赫哲族
第十八章 达斡尔族
第十九章 鄂温克族
第二十章 裕固族
第二十一章 保安族
第二十二章 撒拉族
第二十三章 藏族
第二十四章 侗族
第二十五章 门巴族
第二十六章 布依族
第二十七章 珞巴族
第二十八章 苗族
第二十九章 基诺族
第三十章 独龙族
第三十一章 德昂族
第三十二章 怒族
第三十三章 普米族
第三十四章 阿昌族
第三十五章 羌族
第三十六章 彝族
第三十七章 白族
第三十八章 布朗族
第三十九章 景颇族
第四十章 纳西族
第四十一章 拉祜族
第四十二章 佤族
第四十三章 傈僳族
第四十四章 傣族
第四十五章 哈尼族
第四十六章 水族
第四十七章 仡佬族
第四十八章 高山族
第四十九章 畲族
第五十章 黎族
第五十一章 土家族
第五十二章 壮族
第五十三章 京族
第五十四章 毛南族
第五十五章 仫佬族
第五十六章 瑶族
参考文献
方华文,男,1955年生于西安,苏州大学外国语学院英语教授。著名学者、著名文学翻译家及翻译理论家,被联合国教科文组织国际译联誉为“the most productive literary translator in contemporary China”(中国当代最多产的文学翻译家,Babel 54:2,2008,145-158),并且被文学翻译家一国际翻译家联盟推选为代表人物。发表的著、译作品达1000余万字,其中包括专著《20世纪中国翻译史》等,计200余万字:译著《雾都孤儿》《无名的裘德》《傲慢与偏见》《蝴蝶梦》《魂断英伦》《儿子与情人》《少年维特之烦恼》《红字》《从巅峰到低谷》《马丁伊登》《套向月亮的绳索》《君主论》《社会契约论》《吉卜林故事集》《心情涂鸦》《咖啡物语》《圣经故事集》以及改写本的《飘》《汤姆叔叔的小屋=》《=查特莱夫人的情人》《大卫科波菲尔》《苔丝》《高老头》《三个火枪手》《悲惨世界》等;主编的译作包括《基督山伯爵》《红与黑》《简爱》《汤姆·索亚历险记》《茶花女》《金银岛》《鲁滨孙漂流记》《巴黎圣母院》《莎士比亚戏剧故事集》《精神分析引论》《论法的精神》《国富论》等;并主编了《世界上最美丽的地方》《世界上最精彩的电影对白》《世界上最传奇的人物》《世界上最经典的品牌》《经典英美报刊选粹》《50+1个最该问医生的问题=》《50+1部最该阅读的巨著》《50+1个最该游览的伟大城市》《50+1位最具影响力的风云人物》《50+1个最引人入胜的传奇故事》《50+1位最闪耀的体育巨星》等多部英汉对照读物。另外,他还参与编辑了850万字的《领导全书》(共六卷)。
这是一个历史悠久的大家庭,它经历了5000多年的沧桑,这是一个无比庞大的家庭,它有56个兄弟姐妹。《中国各个民族(英汉对照)》以细腻的笔触介绍56个民族的风土人情、民俗文化,追寻古老民族的神秘故事……
比价列表