傅雷经典作品选
作者:傅雷 著
出版:当代世界出版社 2007.9
页数:403
版本:2
定价:23.80 元
ISBN-13:9787801155108
ISBN-10:7801155106
去豆瓣看看 傅雷家书
傅雷书简
致杰维茨基
致梅纽因
文艺评论
研究文学史的新趋向
艺术与自然的关系
论张爱玲的小说
《历史的镜子》
评《三里湾》
评《春种秋收》
翻译经验点滴
对于译名统一问题的意见
美术论
观画答客问
《宾虹书简》前言
薰琹的梦
塞尚
莱奥那多·达·芬奇(上)
莱奥那多·达·芬奇(下)
拉斐尔
格勒兹与狄德罗
音乐论
乐曲说明(之一)
乐曲说明(之二)
乐曲说明(之三)
与傅聪谈音乐
傅聪的成长
独一无二的艺术家莫扎特
贝多芬的作品及其精神
著译序跋
《夏洛外传》译者序
《人生五大问题》译者弁言
《恋爱与牺牲》译者序
《约翰·克利斯朵夫》译者献辞
《约翰·克利斯朵夫》第二卷译者弁言
《幸福之路》译者弁言
《贝多芬传》译者序
《文明》译者弁言
《高老头》重译本序
《贝姨》译者弁言
《搅水女人》译者序
《艺术哲学》译者序
小说散文
梦中
回忆的一幕
法行通信
傅雷(1908~1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》《天真汉》《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查·皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。他的遗著《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版,一百余万言的著述已收录于《傅雷文集》。为表示对他著译的由衷礼赞,近年还出版多种插图珍藏本,如《世界美术名作二十讲》《米开朗琪罗传》《贝多芬传》《丹艺术论》《艺术哲学》和版画插图珍藏本《约翰·克利斯朵夫》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。
《傅雷经典作品选》主要内容包括:傅雷家书、傅雷书简、文艺评论、美术论、音乐论、著译序跋、小说以及散文作品。
比价列表