天竺诗人:泰戈尔
作者:董友忱 著
出版:人民出版社 2011.1
页数:273
定价:36.00 元
ISBN-13:9787010094496
ISBN-10:7010094497
去豆瓣看看 罗比的祖先
罗比的父亲
罗比的童年
上学和逃课
对韵律的感悟
佩戴圣线
喜马拉雅山之行
内院的生活
自由学习
文才初绽
离巢之雏鹰
归鹰的啼鸣
婚姻家庭
梵社秘书
金秋时节
移动船屋
田园丰收
和平村书院
孟加拉观察
挚热的爱国者
英美之行
绿叶成荫
愤怒的呐喊
国际大学的创建
朋友问的争论
中国之行
周游世界
挥卫人间正道
静谧的夕阳
绝美的诗歌
震撼心灵的小说
感人的中长篇小说
寓意深刻的戏剧
美轮美奂的散文
罗宾德罗纳特生平大事简表
孟文汉文译名对照表
主要参考书目
董友忱,男,1937年5月生于吉林怀德。1959年8月考人北京外国语学院留学预备部,1960年8月被派往苏联留学,1965年12月毕业于前苏联列宁格勒大学。中国资深翻译家。莫斯科大学(1992年),加尔各答亚洲学会、泰戈尔国际大学(2008年)的访问学者。现为北京外国语大学亚非学院学术顾问、教授。主要著作有:《泰戈尔画传》(华文出版社出版)。主要译著有:《泰戈尔小说全译》(7卷本,主编和主译,华文出版社出版),《泰戈尔短篇小说精选》(与别人合作,湖南文艺出版社出版),《泰戈尔诗歌精选》(6卷本,选编者和译者之一,外语教学与研究出版社出版),泰戈尔的中短篇小说集《四个人》(与别人合作,华文出版社出版),《泰戈尔全集》(24卷本的主要译者之一,河北教育出版社出版),盂加拉语经典长篇小说《金藤》(上海译文出版社出版),《印度神话传说》(与别人台译,上海译文出版社出版)。参与《东方文学史》,《东方文学词典》、《外国文学家大词典》、《印度近现代文学史》(孟加拉语部分)等大型书稿的编写工作。
他的诗歌,丰富多彩,清新隽永;他的小说,格调新颖、感染力强;他的戏剧,种类繁多,富于哲理;他的歌曲,或哀婉缠绵、或威武雄壮,他的绘画,表现丰富,不拘一格。他就是天竺诗人——泰戈尔,是具有巨大世界影响的作家,诺贝尔文学奖获得者。他的作品,文、史、哲、艺、政、经,几乎无所不包,又无所不精。是为天降纵才,于斯人也。
本书以生动的语言介绍了印度这位诗人的祖先及其家族,见证了这个家族姓氏的由来以及这个名门望族的兴衰,描写了他的婚姻家庭及其后代,诗人成长的过程爱其一生的创作等活动。展示了这位被称为称为诗圣、印度的良心、印度的灵魂的知识分子的丰满形象。