1848—1949中英文学关系史

目 录内容简介
中外文学关系史的研究是近几年的热门课题。上海三联书店于2004年出版了葛桂录博士的《中英文学关系编年.史》,它从宏观上讨论了中国文学在英国的流播与评价、英国文学在中国的译介与评价、英国作家笔下的中国题材以及中国作家笔下的英国形象等。其实,在很多诸如中国比较文学史等相关的著作中,都会提到中英文学关系研究的情况,例如:王向远教授在2007年出版的《中国比较文学百年史》第六章专门用一节来讨论中英文学关系的问题。可见,这一课题是具有较强的现实意义的。
中英文学关系史的研究具有几个显著特点:动态性、立体性和双向性。动态性强调的是文学、文化在历史发展当中的多样化;立体性强调的是不同国家、地区的民族创造的文明、文化如同人类社会本身一样,都处在一种网络式的结构之中,所以中英文学之间的交流自然也是立体网络式的;双向性强调的是文学交流时的双向互动,以避免片面、偏执和主观性。吴格非教授的新著《1848-1949中英文学关系史》从文学、文化、翻译等交流、互动、吸收的视角,比较好地体现出了这几个特点。
中英文学关系史的研究具有几个显著特点:动态性、立体性和双向性。动态性强调的是文学、文化在历史发展当中的多样化;立体性强调的是不同国家、地区的民族创造的文明、文化如同人类社会本身一样,都处在一种网络式的结构之中,所以中英文学之间的交流自然也是立体网络式的;双向性强调的是文学交流时的双向互动,以避免片面、偏执和主观性。吴格非教授的新著《1848-1949中英文学关系史》从文学、文化、翻译等交流、互动、吸收的视角,比较好地体现出了这几个特点。
比价列表
商家 | 评价 (0) | 折扣 | 价格 |
![]() | 暂无 | 当当缺货 | ![]() 10天前更新 |
公众号、微信群

微信公众号

实时获取购书优惠