注 册登 录

从诺奖得主到凡夫俗子的经济学谬误

从诺奖得主到凡夫俗子的经济学谬误
作者:黄有光 著
出版:复旦大学出版社 2011
页数:261
定价:28.00 元
ISBN-13:9787309082678
ISBN-10:7309082672 去豆瓣看看 
00暂无人评价...
      经济学名词的中译,有许多是译得很好的。然而,既然本书《从诺奖得主到凡夫俗子的经济学谬误》是谈谬误的,就只谈误译的地方。最让笔者气得七孔冒烟的误译,是把dollar译为“美元”。澳大利亚元、加拿大元、新加坡元等等,都是元,都是dollar! General equilibrium 一般译为一般均衡。这显然是误译。“一般”是和“特殊”对应的。这里应该译成“全局均衡”,以便与“局部均衡” (partial equilibrium)对应。
      Real income 一般译为实际收入。这也是误译。“实际”是和“虚假” 对应的。应该译为“实值收入”,从而与“名目收入”(Nominal income) 对应。
      ……以上仅是经济学中译的谬误。经济认识的谬误、理解的谬误、应用的谬误还有很多……在《从诺奖得主到凡夫俗子的经济学谬误》中,黄有光教授就是要解读和纠正这些谬误。
比价列表价格走势
 商家评价 (160)折扣价格
暂无中图缺货N个月
700天前更新

120
当当缺货N个月
3天前更新

公众号、微信群

缺书网
微信公众号
扫码进群
实时获取购书优惠