序一
序二
Abstract
前言
基础篇
第一章 “国别化”对汉语教学用词表制定的背景和发展现状
1.1 本研究提出的背景
1.2 国内外词表研究的发展与现状
1.3 界定对外汉语教学中“词”的意义
1.4 “国别化”对外汉语教学用词表制定依据、基本原则和前提假设
1.5 本研究的目标
1.6 小结
理论篇
第二章 “国别化”对汉语教学用词表制定的相关理论基础
2.1 关于认知科学方面的研究
2.2 关于“中介语”的研究
2.3 关于对外汉语教育学的研究
2.4 关于社会语言学的研究
2.5 关于语料库语言学的研究
2.6 关于第二语言词汇习得的研究
2.7 韩语的语言结构
2.8 小结
研究方法篇
第三章 对汉语教学中“词”的界定的研究
3.1 从语言学的视角来看对外汉语教学中的“词”
3.2 从认知科学的视角来看对外汉语教学中的“词”
3.3 从社会语言学的视角来看对外汉语教学中的“词”
3.4 从信息处理的视角来看对外汉语教学中的“词”
3.5 从教学功能的视角来看对外汉语教学中的“词”
3.6 对外汉语教学的“词”的界定
3.7 小结
第四章 “国别化”对外汉语教学用词表制定的总体建构模块和研究方法
4.1 总体建构模块
4.2 研究方法
4.3 研究流程图
4.4 词语筛选的程序
4.5 小结
第五章 “国别化”对外汉语教学用词表的前期研究工作
5.1 关于《HSK大纲》的问卷调查
5.2 关于《HSK大纲》和韩语前1,000高频词的对比分析
5.3 小结
第六章 “国别化”对韩汉语教学用词表的提出
6.1 汉、韩语料提取和入库程序
6.2 韩国语料转译程序
6.3 汉、韩语料对比程序
……
第七章 存在的问题和下一步工作
应用篇
第一章 基于对外汉语教学的“国别化”双语《学习词典》编撰的构思:以韩国为例
第二章 韩·中同形异义汉字合成词的对比研究
后记