民国才子译名篇 (中英文对照)(套装共3册)
作者:(法)伏尔泰 ,(印)戴博诃利 著 徐志摩 ,许地山 译
出版:吉林出版集团,时代文艺出版社 2012.9
页数:362
定价:114.00 元
ISBN-13:9787538741056
ISBN-10:7538741054
去豆瓣看看 《老实人》
第一回
第二回
第三回
第四回
第五回
第六回
第七回
第八回
第九回
第十回
第十一回
第十二回
第十三回
第十四回
第十五回
第十六回
第十七回
第十八回
第十九回
第二十回
第二十一回
第二十二回
第二十三回
第二十四回
第二十五回
第二十六回
第二十七回
第二十八回
第二十九回
第三十回
《吉祥子》
《新月王子》
伏尔泰,法国杰出的诗人、戏剧家、小说家、评论家、思想家、哲学家、史学家,法国18世纪启蒙运动的杰出代表人物之一,也是启蒙运动公认的领袖和导师,被称为“法兰西思想之父”、“欧洲的良心”。他一生勤于创作,在许多方面都有不朽的著作,堪称欧洲知识分子的无冕之王。代表作品有史诗《亨利亚德》、《奥尔良少女》;戏剧《俄狄浦斯》、《扎伊尔》、《苏格拉底》、《中国孤儿》等;哲理小说《老实人》、《天真汉》、《札第格》;历史著作《查理十二》、《路易十四时代》;哲学论著《哲学辞典》、《形而上学论》、《牛顿哲学原理》、《哲学通信》(后改为《英国通信集》)等。
徐志摩,现代诗人、散文家,新月派代表诗人。作为性情洒脱、满身才华志气的文化人,徐志摩和郁达夫、邵洵美、戴望舒被称为“民国四大才子”。其文学创作种类丰富,数量颇丰,代表作品有诗集《志摩的诗》、《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游集》,其中收录有广为人知的诗歌名篇《再别康桥》、《偶然》、《沙扬娜拉》等;散文集《落叶》、《巴黎的鳞爪》、《自剖》、《秋》;日记有《志摩日记》、《爱眉小札》等;译作有《涡堤孩》、《曼殊斐尔小说集》、《赣第德》、《玛丽玛丽》等。
戴博诃利,生于印度西孟加拉邦的一个穷苦家庭,在亚历山大o达夫神父的加尔各答苏格兰教会学校受教育期间正式皈依基督教。1867年任西孟加拉邦贝汉布尔大学校长,从1877年起,他成为印度加尔各答大学的董事。1872年至1888年期间,任加尔各答大学胡格利学院的英语、心理学、伦理学教授。他还主编有孟加拉语月刊杂志,同时还主编《印度改革者》(1861)、《星期五评论》(1866)和《孟加拉杂志》(1872)这三份英语杂志。他还经常用孟加拉语进行专栏写作,并为《加尔各答评论》和《印度爱国者》撰写文章。他的代表作品是用英文创作的《孟加拉农村生活》(1874)和《孟加拉民间故事 》(1883),这两本书在世界各国得到广泛传播,影响非常深远。
许地山,中国现代小说家、散文家、民俗宗教史学家,“五四”时期新文学运动先驱者之一。许地山一生著作颇多,代表作品有小说和短篇小说集《命命鸟》、《换巢鸾凤》、《缀网劳蛛》、《春桃》、《危巢坠简》、《铁鱼底腮》;散文集《空山灵雨》、《许地山选集》;童话《萤灯》;论著《印度文学》、《国粹与国学》;宗教书《大藏经索引》、《道教思想与道教》、《中国道教史》(上册);译作有《在加尔各答途中》、《主人,把我的琵琶拿去吧》、《月歌》、《孟加拉民间故事》等。
《新月王子:孟加拉民间故事集》和《吉祥子:孟加拉民间故事》是印度作家戴博诃利于1833年创作的东印度民间故事的集子,许地山翻译为《孟加拉民间故事》。南亚民间故事神话色彩饱满.异域风情浓郁,情节精巧,想象诡奇,风格独特,别具一格。本书出版后,百年来译为多种文字,影响深远,享誉世界。许地山是民国时期公认的最有灵性的作家,他对本书的翻译,被季羡林评价为“对印度文学传入中国有开创之功”。
《老实人》是法国思想家、文学家伏尔泰的哲理小说代表作.于1759年首次出版于巴黎,一经问世便引起极大的轰动,伏尔泰的理性在书中得以完全体现,他以轻快的笔触、不动声色的辛辣讽刺将当时社会的众生相展露出来,透过讽喻讥笑宗教信仰、神学家.政府、军队、哲学与哲学家,抨击了莱布尼茨及他的乐观主义。可以说,在故事的机智幽默、揭示人类愚昧与残酷方面,迄今为止,还没有哪部小说能比得上《老实人》。
比价列表
暂无价格数据。