时代书局·楚图南译文集:在俄罗斯谁能快乐而自由
作者:[俄] 涅克拉索夫 著 楚图南 译
出版:安徽人民出版社 2013.4
丛书:时代书局,楚图南译文集
页数:234
定价:28.00 元
ISBN-13:9787212058944
ISBN-10:7212058947
去豆瓣看看 译者题记
第一部
序诗
一神父
二村中庙会
三狂饮之夜
四快乐的人们
五地主
第二部最后的地主
序诗
一老而不死
二村正克里木
第三部农家妇人
序诗
一婚礼
二一支古歌
三沙维里
四都马斯加
五母狼
六大荒之年
七省长夫人
八妇人的传说
第四部全村的欢宴
——献给塞?彼?波特金
序诗
一苦难的时代——苦难的歌声
二香客和流浪人
三新与旧
四快乐的时代——快乐的歌声
校后记
尼古拉·阿列克塞耶维奇·涅克拉索夫(1821-1877),俄国民主派诗人。楚图南(1899-1994年),字高寒,我国老一辈革命家、学者,译有《草叶集选》《枫叶集》《希腊的神话和传说》在俄罗斯谁能快乐而自由》、尼采语录体式名著《查拉斯图如是说》以及自传体的《看哪,这人》等。他出版小说《没有仇恨和虚伪的国度》,散文《悲剧及其他》《刁斗集》《荷戈集》等著作。
楚图南(1899-1994),我国著名学者,曾用笔名高寒、介青、高素、楚曾,一生著译众多,涉及史地、哲学、文学、教育学、宗教学等方面,其翻译作品,从上世纪的三四十年代起,就为引介国外优秀著作做出了极大贡献,很多作品为国内开先河之作。译有《查拉斯图拉如是说》《看哪,这人》《草叶集选》《枫叶集》《希腊的神话和传说》《在俄罗斯谁能快乐而自由》等。他出版小说《没有仇恨和虚伪的国度》,散文《悲剧及其他》《刁斗集》《荷戈集》等著作。
《时代书局·楚图南译文集:在俄罗斯谁能快乐而自由》收全俄国画家谢洛夫20小说插图+18幅俄国画伟大画作,完美再现俄国民主派诗人涅克拉索夫创作的著名长诗、最重要的代表作,也是他一生创作的总结。这部近万行的叙事长诗通过展现农奴制“改革”后人民生活的广阔画面和人民的情感与探索,揭露了当时腐败专制的俄罗斯,歌颂了开始觉醒的人民的俄罗斯,从而成为大转折时代的一部史诗。全诗分四部分。《时代书局·楚图南译文集:在俄罗斯谁能快乐而自由》由我国著名学者楚图南行生根据1917年牛津大学出版社的梭斯基(J.M.Soskice)的英译本转译,是我国最早引介国外著作的先河之作。
比价列表
暂无价格数据。